Диксон Франклин - Братья Харди 7 (Тайна Форта С Приведениями)



ТАЙНА ФОРТА С ПРИВЕДЕНИЯМИ
Франклин У. ДИКСОН
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: СКАЛЬП ИЗ ПАПЬЕ-МАШЕ
- Ты знаешь, хоть я на этот раз ему и не очень верю, Чет Мортон предлагает нам заняться расследованием одного темного дела, - заметил, улыбаясь, семнадцатилетний Джо Харди, когда они с братом спускались с крыльца, направлять в гараж.
Фрэнк Харди, темноволосый юноша, на год старше Джо, Включил мотор, и вскоре они уже миновали Бейпорт и помчались к ферме семейства Мортонов. Начинало смеркаться.
Чет так волновался, что по телефону ничего не мог сказать толком, - начал Фрэнк. - Я только понял, что нам, возможно, светит интересная поездка и - форт с привидениями!
Когда братья подъехали к недавно оштукатуренным к строениям фермы, из жилого дома навстречу им выпорхнула хорошенькая сестра Чета Айола Мортон.
- Ребята! Вот сюрприз! А мы как раз собирались устроить вечеринку!
- А я освоила два аккорда. - Стоя в дверях, махала им рукой Кэлли Шоу. На шее у нее висела большая гитара. Стройная белокурая Кэлли дружила с Фрэнком, а веселая Айола - с Джо,
- Замечательно, - начал Фрэнк, - но Чет позвал нас сюда, чтобы... - он вопрошающе взглянул на Джо. - Слушай, не заставили ли они Чета заманить нас сюда под видом какого-то дела?
- Ну, конечно! - запротестовала Айола, сверкая глазами. - И кроме того, кому интересно слушать о ваших мрачных тайнах? Лучше пошли послушаем новые пластинки, которые принесла Кэлли.
Когда все четверо вошли в дом, из кухни выглянуло сначала круглое лицо в шапке с хвостом енота, а затем появилась плотная фигура Чета Мортона.
- Привет, братцы! Кто за прогулку в места с привидениями?
- Так, значит, надо действительно раскрыть какую-то тайну? - Лицо Джо оживилось, когда Чет кивнул и подал им знак подняться наверх в его комнату.
- Противные! - заметила Кэлли. - Поскорее возвращайтесь!
Когда братья уселись, Чет, развалившись на кровати, начал свой рассказ.
- Сегодня днем позвонил мой дядя Джим. Он сейчас в Новой Англии, там на берегу озера Краун есть летняя школа рисования, и он главный инструктор в этой школе.
Дальше Чет рассказал, что Миллвуд - так называется это место - содержится на деньги одного миллионера, который поддерживает одаренных подростков.
- Похоже, что там настоящий рай для будущих художников, - заметил Фрэнк.
- Дядя Джим просто в восторге от этой работы, - продолжал Чет, - по крайней мере, был в восторге, пока не начались кражи картин.
- Картин, которые рисуют ученики? - перебил его Джо.
- Нет. Гораздо более ценных. Дядя Джим не вдавался в подробности по телефону, он только упомянул о каком-то Пленном художнике.

Две его картины исчезли.
- А что местная полиция? - спросил Фрэнк.
- Они уже занимались этим делом. Безрезультатно. Поэтому дядя Джим и хочет, чтобы мы какое-то время там пожили.
- А как он узнал о нас? - вставил Джо.
- Я упомянул про вас, когда писал ему. Не думайте - ничего плохого, только, что вы оба великие сыщики.
Фрэнк усмехнулся и толкнул в сторону насмешника подвешенную к потолку перекладину, но Чет мгновенно вскочил и перевернул задом наперед свою шапку с енотовым хвостом.
- Я уже почти собрался, - в глазах его появилась уверенность. - Так вы едете?
- Только попробуй не взять нас с собой! - воскликнул Джо. Предвкушение новых приключений взволновало его так же, как и Фрэнка.
Оба подростка - сыновья знаменитого в Бейпорте детектива Фентона Харди - уже занимались расследованием разных уголовных дел и, раскрыв множество преступлений, с азартом брались за каждое новое дело. Их верный и близкий дру